随着韩国“孤独死亡”人数不断增加,这一现象引起了国家关注。韩国《孤独死预防法》于去年4月生效。
该法律定义,“孤独死亡”是指“与家人、朋友断绝来往的长期独居人士,悄悄自杀或病死多日后才被发现的死亡”。据韩联社报道,韩国符合该定义的孤独死亡人数2021年为3378人,占死亡总人数中的1%。2017年至2020年的孤独死亡人数分别为2412人、3048人、2949人、3279人。
数据显示,中年和老年男性面临孤独死亡的风险最大。去年孤独死亡的男性人数是女性的5.3倍。其中,50和60多岁的人约占孤独死亡人数的60%,40多岁和70多岁的人也占很大比率,20多岁和30多岁者则占6%至8%。不过,该报告没有透露导致此现象的因素。
另据美国有线电视新闻网(CNN)报道,一项2021年开展的研究认为,当中年和老年人在劳动和房地产市场上面临排斥时,可能会导致他们的生活质量迅速恶化,进而提高他们面临孤独死亡的风险。
这项研究结果与上述韩国保健福祉部的报告相呼应,即许多孤独死亡的高风险群体都因失业或离婚而对生活感到不满,尤其是当他们遭遇“对国家医疗保健生疏,或缺乏自理能力”时。